In case you missed this on AWOL
This is - as usual - courtesy of Chuck Jones!
June S
===============
Posted: 30 Aug 2013 09:12 AM PDT
Information Fluency Workshop: Center for Hellenic Studies
By Phoebe Acheson in Becoming a Classics Librarian
In July I had the privilege of spending 10 days teaching a workshop on
information fluency in classical studies at the Center for Hellenic
Studies in Washington DC. It was an incredible luxury to explore a
topic in such depth, when in the past I have had at most an hour and a
half to reach a group of students! I am very grateful to Kenny
Morrell, who invited me to teach this class; Lanah Koelle, our program
coordinator/librarian who contributed her expertise at every stage;
Allie Marby, CHS’s summer interns, and librarians Temple Wright and
Erika Bainbridge, who attended sessions and supported us at CHS,
especially in the library; and most especially the workshop students,
who gracefully accepted their role as guinea pigs and taught me a
great deal. The students were a mixture on American undergraduates
and Greek professionals in education and information fields; each
brought an inquisitive spirit and their collective hard work and
openness to sharing and new ideas was a major factor in the success of
the workshop. Thank you!
As a group we assembled some resources that others who are interested
in this topic may find useful. The first is a Zotero group library
with folders that list the session topics. Each folder’s contents
include citations for assigned readings for the session (usually
fairly short, web-based readings) and citations for information
resources we discussed during the session.
The students were asked to complete two assignments.
The first, the development of an annotated bibliography, is available
as a Google document:
https://docs.google.com/document/d/1cXaPqTDdOUIzI6E26SZiOFjb7a7BMzczWOfh8qX….
The second, a WordPress Research Guide, is also described in a Google document
(https://docs.google.com/document/d/1O3Rm8yXGlhIRPJh3PrDiMgiAgH0LiHhC44mSvq_…)
and the guide itself is available via the CHS’s website. The guide
should be viewed as a work in progress; we began a project that we
hope to flesh out with the participants of future workshops in years
to come.
Librarians and scholars interested in libraries and archives in Greece
will be delighted by Maria Konstantopoulou’s entry on this topic;
Latin teachers can find many fun texts to use with beginning students
in George Trapalis’ entry; Matina Goga has assembled a list of
valuable links for the study of Greek society and culture; Brittany
Profitt has done the same for Roman society and culture; teachers of
Greek might want to think about using Tyler Verity’s entry on
precisely defining words for a classroom exercise;Ashton Murphy’s
entry on reading for research addresses study skills faculty may
assume undergraduates possess when they arrive at college; and Vanessa
Felso’s entry on latin dictionary resources is a model of clarity,
useful for any undergraduate. Use them, and share them!
--------------------------------------------
June Samaras
KALAMOS BOOKS
(For Books about Greece)
2020 Old Station Rd
Streetsville,Ontario
Canada L5M 2V1
Tel : 905-542-1877
E-mail : kalamosbooks(a)gmail.com
www.kalamosbooks.comhttp://kalamosb.alibrisstore.com/http://www.antiqbook.com/books/bookseller.phtml/kal
...’gnwrimos kai xenos’: Modern Greek literature in Other Languages. New collective volume (in Greek; ed. Vassilis Vassiliadis) published by the Centre for the Greek Language<http://www.greeklanguage.gr/> (Thessalonike, 2012. ISBN 978-960-7779-54-0) — with individual essays (written by specialists) on the translations of modern Greek literature into 17 other languages (English, Albanian, Bulgarian, French, German, Danish, the languages of Spain, Italian, Norwegian, Dutch, Portuguese, Rumanian, Russian, Serbian, Swedish, Turkish and Finnish). Available for 12 euros. The data and the essays derive from a 10-year research project conducted by the CGL; the results of the research are being gradually incorporated into a database<http://www.greek-language.gr/greekLang/literature/bibliographies/from_greek…> on the CGL portal<http://www.greek-language.gr/greekLang/index.html>.
Το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας<http://www.greeklanguage.gr/> εξέδωσε πρόσφατα τον τόμο «…γνώριμος και ξένος… Η Νεοελληνική Λογοτεχνία σε άλλες γλώσσες (Θεσσαλονίκη 2012, σελ. 325, τιμή 12,00 ευρώ) σε επιμέλεια του Β. Βασιλειάδη, ερευνητή του ΚΕΓ. Η έκδοση περιέχει τις εισηγήσεις επιστημόνων οι οποίες παρουσιάστηκαν σε δύο ημερίδες που οργάνωσε το ΚΕΓ και στις οποίες μελετάται, καταγράφεται και αξιολογείται το φαινόμενο της μετάφρασης της νεοελληνικής λογοτεχνίας, από τις απαρχές μέχρι την έναρξη του 21ου αιώνα, σε 17 άλλες γλώσσες: αγγλική, αλβανική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανέζικη, γλώσσες της Ισπανίας, ιταλική, νορβηγική ολλανδική, πορτογαλική, ρουμανική, ρωσική, σερβική, σουηδική. τουρκική και φιλανδική. Τα δεδομένα και η μελέτη τους στηρίζονται σε δεκαετή έρευνα που οργάνωσε και διεξήγαγε το ΚΕΓ επιτόπια ανά χώρα και γλώσσα υποδοχής με τη συνεργασία ειδικών ερευνητικών ομάδων. Τα αποτελέσματα της έρευνας διαμορφώθηκαν σε ηλεκτρονική βάση δεδομένων και σταδιακά εισάγονται σε ειδική ενότητα της Πύλης για την ελληνική γλώσσα<http://www.greek-language.gr/greekLang/index.html> του ΚΕΓ, όπου και είναι διαθέσιμα<http://www.greek-language.gr/greekLang/literature/bibliographies/from_greek…> στην έρευνα και στην εκπαίδευση.
Dia Philippides
Research Prof.
Dept. of Classical Studies
Boston College
Chestnut Hill, MA 02467
email: Dia.Philippides(a)bc.edu<mailto:Dia.Philippides@bc.edu>
tel. 001-617-552-3664; fax 001-617-552-6974
---------- Forwarded message ----------
From: Melissa Conway <melissa.conway(a)ucr.edu>
Date: Wed, Aug 21, 2013 at 11:33 AM
co
This notice is being posted with an updated deadline for the submission of
a letter of intent.****
** **
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
*UNPAID Internship opportunity in Rome for MLS students*
The library of the International Centre for the Study of the Preservation
and Restoration of Cultural Property (ICCROM) in Rome, Italy is seeking
interns for terms lasting from two to six months. ICCROM interns will be
responsible for writing, assembling and inputting catalogue records in MARC
21 format for journal articles from worldwide conservation literature
received at the ICCROM Library. Interns will be trained to use the Koha
Library Database (biblio.iccrom.org) and the Library’s menu of subject
keywords. The work requires familiarity with conservation topics, debates
and terminology; an awareness of Library catalogues and cataloguing
standards; and confidence in working in a broad range of foreign
languages. Native English speakers must have a reading knowledge of a
second language sufficient to translate titles into English and produce a
subject analysis of an article written in that language. Attention to
detail is a must. The work will be visible from the ICCROM Library
catalogue, and will be an important contribution to help conservation
specialists worldwide to find the literature they need for their own
research.
For more information and application instructions see:
http://www.iccrom.org/eng/01train_en/01_02interns_en.shtml.
The deadline for receipt of letters of intent for *2015 internships* is* 31
March 2014.*
****
** **
--
June Samaras
KALAMOS BOOKS
(For Books about Greece)
2020 Old Station Rd
Streetsville,Ontario
Canada L5M 2V1
Tel : 905-542-1877
E-mail : kalamosbooks(a)gmail.com
www.kalamosbooks.comhttp://kalamosb.alibrisstore.com/http://www.antiqbook.com/books/bookseller.phtml/kal
Bulgarian, Serbian, and Macedonian Romanization Tables Approved
The ALA-LC Romanization tables are developed jointly by the Library of Congress (LC) and the American Library Association (ALA). Romanization schemes enable the cataloging of foreign language materials. Romanized cataloging in turn supports circulation, acquisitions, serials check-in, shelflisting, shelving, and reference, particularly in library catalogs that are unable to display non-roman alphabet information.
The ALCTS Committee on Cataloging: Description and Access (CC:DA) recently received and reviewed proposals for revised Bulgarian, Serbian, and Macedonian romanization tables. The tables have subsequently been approved.
The Bulgarian, Serbian, and Macedonian romanization tables are now available for downloading from the ALA-LC Romanization Tables webpage.<http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html>. http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html
Please direct any questions about romanization tables to Bruce Johnson, Policy and Standards Division (bjoh(a)loc.gov<mailto:bjoh@loc.gov>).
Bruce Chr. Johnson
The Library of Congress
Policy & Standards Division
Washington, DC 20540-4263 USA
bjoh(a)loc.gov<mailto:bjoh@loc.gov>
www.loc.gov<http://www.loc.gov/>
202.707.1652 (voice)
202.707.6629 (fax)